Shaar Hayichud V’haEmunahh Chapter 7, Class 3

Tanya/Shaar Hayichud V’haEmunah, Chapter 7, Class 3.

והנה כל בחינות אלו אין להם שייכות במדות הקדושות העליונות

All these dimensions of space and time have no relation to the holy supernal attributes of the World of Atzilut, because those attributes are infinite.

As explained earlier, the attribute of Chesed is infinite; so, too, are the other attributes in the World of Atzilut. Hence, by definition, they are not at all subject to the limitations of space and time.

כי אם במדת מלכותו יתברך לבדה שייך לומר שהוא יתברך מלך למעלה עד אין קץ ולמטה עד אין תכלית, וכן לד׳ סטרין

Only concerning the attribute of [G‑d’s] Malchut is it possible to say that He is King “Above without end and below without limit,” and likewise in all four directions.

This means to say that G‑d is King of all creatures, from the very highest to the very lowest. Thus, when speaking of Malchut, it is in order to use terminology that has some relationship to space, such as “higher” and “lower”. This indicates that Malchut itself has some relationship to the aspects of time and space.

וכן בבחינת זמן

The same is true concerning the dimension of time, i.e., that the attribute of Malchut is in some small measure related to time, as it is written:5

ה׳ מלך, ה׳ מלך, ה׳ ימלוך

“G‑d reigns, G‑d has reigned, G‑d will reign.”

I.e., G‑d’s reign is related to present, past, and future — the dimension of time.

ונמצא שחיות המקום וכן חיות הזמן, והתהוותם מאין ליש, וקיומם כל זמן קיומם, הוא ממדת מלכותו יתברך ושם אדנות ברוך הוא

Thus, the life-force of space, and likewise of time, and their coming into being from nothingness, and their existence as long as they shall exist, are from [G‑d’s] attribute of Malchut, and from the Name of Adnut.

ולפי שמדת מלכותו יתברך מיוחדת במהותו ועצמותו יתברך בתכלית היחוד, כמו שיתבאר

Now, since [G‑d’s] attribute of Malchut is united with His Essence and Being in an absolute union, as will be explained,

הלכך גם בחינת המקום והזמן בטילים במציאות ממש לגבי מהותו ועצמותו יתברך, כביטול אור השמש בשמש

space and time which are created from Malchut are therefore also completely nullified in relation to [G‑d’s] Essence and Being, just as sunlight whilst it is still within the orb of the sun is nullified in the sun.

This means to say: As long as Malchut still exists in a state of complete union with G‑d’s Essence and Being, space and time — the source of worlds — as found within the attribute of Malchut are utterly nullified relative to G‑d.

This state is called “higher-level Unity.” It exists only before the descent of Malchut through various tzimtzumim in order to vest itself in the lower worlds, thereby creating them and providing them with life. It is then that the worlds enjoy the state of “higher-level Unity,” because from the perspective of the pristine source of Malchut and Adnut which brings about their existence, their actual creation is as yet inconceivable, inasmuch as Malchut and Adnut are still in a state of inclusion within their source. Consequently, space and time “exist” there in the same manner as the light of the sun “exists” within the sun — in a state of complete nullity.




5. Liturgy, Morning Prayer.

Comments are closed.